به گزارش خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا) در هفته نخست مرداد ماه تنها 91 عنوان كتاب در حوزه ادبيات منتشر شد. از اين بين 62 عنوان كتاب چاپ اولي و 29 عنوان ديگر تجديد چاپي بود. 69 كتاب تأليفي و تنها 22 عنوان كتاب ترجمه از متون خارجي بود. همچنين 82 عنوان كتاب توسط ناشران تهران به چاپ رسيد و تنها 9 عنوان كتاب سهم ناشران شهرستاني بود.
در هفته گذشته 22 عنوان كتاب از 91 عنوان كتاب چاپ شده در حوزه ادبيات به آثار كودك و نوجوان اختصاص داشت. «مكتبهاي ادبي» دكتر سيروس شميسا از سوي نشر قطره به چاپ هفتم رسيد و «101 نكته فيلمنامه نويسي» آلكسيس نيكي با ترجمه محمد گذرآبادي از سوي انتشارات آوند دانش راهي بازار كتاب شد. شركت انتشارات علمي و فرهنگي كتاب «زنان كوچك» لوييزا ميالكوت را براي ششمين بار به ويترين كتابفروشيها برد و «ديويد كاپرفيلد» چارلز ديكنز با ترجمه محسن سليماني از سوي نشر افق در نوبت هفتم چاپ قرار گرفت.
«هري پاتر و سنگ جادو» جي.كي.رولينگ از سوي انتشارات كتابسراي تنديس به چاپ سيام رسيد. همچنين كتاب «قتل بي عيب و نقص» جان لوكاره با ترجمه فرزاد فربد از سوي انتشارات جهان كتاب به چاپ دوم رسيد. «جاسوسي كه از سردسير آمد» اين نويسنده نيز توسط همين مترجم براي سومين بار بر ويترين كتابفروشيها نشست.
«پيكار با ديو» (زندگينامه فردريش هلدرلين اثر اشتفان تسواك با ترجمه محمود حدادي از سوي نشر نيلوفر بر پيشخان كتابفروشيها نشست. «سرگذشت سوررئاليسم» گفتوگو با آندره برتون با ترجمه عبدالله كوثري از سوي نشر ني در نوبت پنجم چاپ قرار گرفت. «مگسهاي درام» ژان پل سارتر منتشر شد و «پروست و نشانهها» را نشر رخداد نو راهي بازار كتاب كرد. «بچه پرروها» فردريك دار با ترجمه عباس آگاهي از سوي انتشارات جهان كتاب چاپ شد و «قاتل شماره 21» آندره استيمن به قلم همين مترجم زير چاپ رفت.
«فونتامارا» اينيا تسيو سيلونه با برگردان زندهياد منوچهر آتشي براي پنجمين بار راهي بازار نشر شد. عباس آگاهي كتاب ديگري با نام «قرار داد» ترجمه كرد. منطقالطير، شاهنامه، رباعيات خيام و ديوان حافظ تجديد چاپ شد. مؤسسه انتشارات نگاه «مجموعه اشعار يدالله رويايي» را به چاپ سوم رساند. برخي از آثار مهدي آذر يزدي تجديد چاپ و شماري از كتابهاي شعر شاعران كم نام و جوان منتشر شد.